Mind a 310 kérdés
300 általános kérdés plusz 10 kérdés a tartományodhoz — a teljes hivatalos katalógus.
Minden kérdés németül jelenik meg — pontosan úgy, mint a valódi vizsgán — alatta közvetlenül a magyar fordítással. Megtanulod az anyagot és a pontos szövegezést is, amellyel a teszten találkozol.
Az alkalmazás több mint 100 nyelvre kínál fordítást — a lényeg, hogy a tied már elérhető.
In Deutschland dürfen Menschen offen etwas gegen die Regierung sagen, weil …
Németországban az emberek nyíltan bírálhatják a kormányt, mert …
hier Meinungsfreiheit gilt.
itt érvényesül a szólásszabadság.
die Menschen Steuern zahlen.
az emberek adót fizetnek.
1. kérdés a 310-ből · rejtsd el a fordítást egyetlen koppintással
Ugyanazok a kártyák, mint az alkalmazásban: egyszerű, áttekinthető, semmi felesleges.
300 általános kérdés plusz 10 kérdés a tartományodhoz — a teljes hivatalos katalógus.
Gyakorlóteszt: 33 kérdés és 60 perces időkorlát — ugyanazok a szabályok, mint a hivatalos vizsgán.
Minden válasz után azonnal látod, hogy helyes volt-e vagy hibás — menet közben tanulsz.
Külön mód, amelyben csak a hibásan megválaszolt kérdések szerepelnek — hatékonyan pótolod a hiányosságokat.
Jelöld meg csillaggal a nehéznek talált kérdéseket, és térj vissza hozzájuk bármikor.
Tanulj a metrón, sorban állva, bárhol — egyáltalán nincs szükség internetre.
A felület magyar nyelvű. Nyugodt, világos kialakítás, semmi felesleges.



A telepítéstől a vizsgára való felkészültségig.
Telepítsd ingyen, válaszd ki a magyar nyelvet és a tartományodat.
Olvasd a kérdéseket fordítással, jelöld meg a nehezeket és nézd át a hibáidat.
Teszteld magad vizsgamódban — aztán magabiztosan állj neki a valódi tesztnek.
Ez egy privát oktatási projekt, nem a Szövetségi Migrációs és Menekültügyi Hivatal (BAMF) hivatalos alkalmazása. Az alkalmazás nem áll kapcsolatban kormányzati hatóságokkal, és nem képvisel hivatalos intézményeket.
A vizsgakérdések a hivatalos BAMF kérdéskatalóguson alapulnak. Az eredeti tartalom németül a BAMF online tesztközpontban jelenik meg.
A fordításokat mesterséges intelligencia készíti, hogy segítse a németül kevésbé tudó felhasználókat, és pontatlanságokat tartalmazhatnak. Ha úgy gondolod, hogy egy fordítást javítani kellene, közvetlenül az alkalmazásból értesítheted a fejlesztőt. Csak a kérdések eredeti német szövege mérvadó.
Az alkalmazás tartalma kizárólag a vizsgára való felkészülést szolgálja. A gondos előkészítés ellenére nem garantáljuk az információk pontosságát, teljességét vagy időszerűségét; az alkalmazás használatából eredő közvetlen vagy közvetett károkért való mindennemű felelősséget kizárunk. Kizárólag a hivatalos BAMF anyagok mérvadók.